Štátna vedecká knižnica v Košiciach - Hlavná 10, 042 30 Košice, tel. +421918245888, e-mail: svkk@svkk.sk Preskočiť na obsah Zabudol som heslo
VuFind
  • 0 položky (Plný)
  • Registrácia
  • Odhlásiť
  • Prihlásiť
  • Študovňa
    • Študovňa kníh
    • Americké centrum
    • Študovňa periodík
    • Nemecká knižnica
    • Hala služieb
    • Regionálna lieratúra
    • Historické fondy
  • Digitálna zbierka
    • Knihy
    • Noviny
    • E-knihy
    • Platne, CD
  • Jazyk
    • Slovenčina
    • English
Pokročilý
  • Channels
  • Nehádžte perly sviniam =
Vyhľadať ďalšie pohľady:

Podobné jednotky: Nehádžte perly sviniam =

Ne před slunce západem /

Vinuté perle /

nePlánované /

Ne/promlčeno /

(Ne)platnosť a (ne)účinnosť právneho úkonu /

Hymnus o perle.

Cyvil`ne procesual`ne pravo Ukrajiny. : Praktyka zastosuvannja. /

99 možností jak (ne)uchránit manželství před krachem /

Der NE-metallguss. Band 1, Giesserei-Einrichtungen und -Hilfsmittel für die Herstellg von Nichteisen-Metallguss/

Der NE-metallguss. Band 2, Schmelzen und GieBen von Nichteisenmetallen /

Ne dožidajas ČP /

(Ne)zdravá láska /

Rozlúčka s (ne)slobodou /

Intímne (ne)bytie /

Ljubit ... ne ljubit /

(Ne)obmeženi možlivosti. /

My ne odni /

Taschenbuch NE-Metalle Band 1 Kupfer und Kupferlegierungen Werkstoffe und Haltzeug /

Ne krví býků /

(Ne)přítel stres /

Téma: porekadlá

The Oxford dictionary of phrase, saying, and quotation /

Nehádžte perly sviniam = Neque mittatis margaritas vestras ante porcos = Non gettate le vostre perle davanti ai porci = Ne jetez pas des perles aux pourceaux = No arrojéis perlas delante de los puercos = Do not cast your pearls before swine = Man soll die Perlen nicht vor die Säue werfen = Neházejte perly sviním = Ne brosajte žemčyga vašego pred svin´jami = Nie rzcucajcie perly przed wiepsze = Ne bacajte biserje pred svinje = Ne mečite biserov svinjam /

Hrajeme si s básničkou /

Málo hovor, ale múdro! : slovensko-anglické ekvivalenty ľudových múdrostí /

Der rote Faden : von der Redensart zum Geschichtsbild /

Autor: Hečko, Blahoslav, 1915-2002

Ľudia v Aspromonte /

Satanáš /

Zazie v metre /

Muž, ktorý sadil stromy /

Komédie zv. 1, Mirandolina. Grobiani. Vejár. Dobrosrdečný frfľoš /

Komédie [Diel] 4 /

Zvonodrozdovo /

Vretenica v hrsti /

Nehádžte perly sviniam = Neque mittatis margaritas vestras ante porcos = Non gettate le vostre perle davanti ai porci = Ne jetez pas des perles aux pourceaux = No arrojéis perlas delante de los puercos = Do not cast your pearls before swine = Man soll die Perlen nicht vor die Säue werfen = Neházejte perly sviním = Ne brosajte žemčyga vašego pred svin´jami = Nie rzcucajcie perly przed wiepsze = Ne bacajte biserje pred svinje = Ne mečite biserov svinjam /

Zločin na Ostrove kôz : dráma v 3 dejstvách /

Dobrodružstvo prekladu /

Čas je zlatý prach /

Ľalia v údolí /

Juro Dandin : komédia v 3 dejstvách /

Muž, ktorý sadil stromy /

Mandragora : vígjáték 5 felvonásban /

Asszonyháború Chiozzában : komédia 3 felvonásban /

Rozkoš z počestnosti : komédia v 3 dejstvách /

Korupcia v justičnom paláci : dráma v 3. dejstvách /


Možnosti vyhľadávania

  • História vyhľadávaní
  • Pokročilé vyhľadávania

Objavte viac

  • Prechádzanie katalógu
  • Abecedné prechádzanie
  • Grafické prechádzanie katalógu
  • Nové tituly v katalógu

Viac katalógov

  • Historické fondy
  • Bibliografia
  • Online menný lístkový katalóg

Hľadáte pomoc?

  • Tipy pre vyhľadávanie
  • Často kladené otázky