Dynamika súčasnej slovenskej frazeológie (fond somatických frazém) /
Vlastné meno ako komponent slovenských a bulharských frazém : ( na pozadí asymetrie frazeologických koncepcií) /
Tvary a tváre frazém v slovenčine. /
Kapitoly zo slovensko-ruských jazykových kontaktov /
Slovní zásoba. 2 /
Anglický slovní přízvuk /
2000 nejpoužívanějších ruských slov : základní slovní zásoba, která vám umožní efektivně komunikovat /
Fond supov. /
Sociálny fond.
Sociálny fond /
Sedem ruských rozprávok /
Album ruskych klasiků.
Texty ruských reálií /
Ohlas písní ruských /
Príručný fond : bibliografia. I. /
Umění slovní sebeobrany : jak pohotově a vtipně reagovat na slovní útoky a provokace /
Slovní hodnocení žáků : pedagogická praxe /
Sociálny fond. : Praktická príručka. /
Učebné texty z jazyka ruského II. Pre poslucháčov Agronomickej fakulty.
Izbrannyje doklady i soobščenija čechoslovackoj delegacii. Část´ 2, 4. Meždunarodnyj kongress prepodavatelej russkogo jazyka i literatury, Nitra 1979 /
Ruská konverzácia /
Ruská textová učebnica pre poľnohospodárov /
Ruské konverzačné texty. /
Rusko-slovenský pôdohospodársky slovník /
Textová cvičebnica ruského jazyka pre poľnohospodárov /
Textová cvičebnica ruštiny pre poľnohospodárov /
Slovný fond slovenských a ruských frazém /
Učebné texty z jazyka ruského pre poslucháčov prevádzkovo-ekonomickej fakulty.