Slepačia polievka pre detské duše. : Nezabudnuteľná bábika. /
Slepačia polievka pre detské duše. : Najkrajší večer s ockom. /
Slepačia polievka pre duše teenagerov. : Príbehy o živote, láske, učení a hľadaní pravdy. /
Slepačia polievka na inšpiráciu ženskej duše : [príbehy oslavujúce múdrosť, radosti a slobodu stredného veku] /
Slepačia polievka pre ženskú dušu. : Ďalšie príbehy, ktoré otvoria srdcia a zohrejú duše žien. /
Slepačia polievka pre dušu. : Poviedky, ktoré otvoria vaše srdce a zohrejú vašu dušu. /
Slepačia polievka pre duše, ktoré sa nevzdávajú. : Príbehy o odvahe a nezlomnej vôli tých, ktorí zvíťazili nad rakovinou. /
Slepačia polievka pre dušu, kuchárska kniha. : Príbehy a recepty zo srdca. /
Slepačia polievka pre dušu 2. porcia. : Poviedky, ktoré otvoria vaše srdce a zohrejú vašu dušu. /
Slepačia polievka pre deduška a babičku : [príbehy, ktoré otvoria srdce a prinesú potešenie všetkým prarodičom] /
Slepačia polievka pre dušu. 3. porcia. : Ďalšie poviedky, ktoré otvoria vaše srdce a zohrejú vašu dušu. /
Slepačia polievka pre dušu. 4. porcia. : Ďalšie príbehy, ktoré otvoria vaše srdce a zohrejú vašu dušu. /
Polievka /
Myšacia polievka /
Magická kapustová polievka : kultová kniha /
Třinácté komnaty dětské duše : tvořivá psychoterapie v duchu gestalt terapie /
Nemoc jako řeč dětské duše : výklad a interpretace dětských chorobopisů a jejich celostní ošetřování /
Dobré duše : slúžili veľkým tohto sveta /
Aforismy z duše duše /
Plameň duše. /
Slepačia polievka pre detské duše. : Dobré gorily. /