Štyri po polnoci 1. : Langolieri. Tajné okno, tajná záhrada. /
Prechádzka po polnoci. /
Deti polnoci /
Spievané po polnoci /
Sedem minút po polnoci /
Vrah prichádza po polnoci /
Odvrátená tvár polnoci. /
Do polnoci moja /
Stretnutie o polnoci /
Z poludnia a polnoci. : Básne. /
Tráva zvoní o polnoci /
Od usvitu do polnoci
Líška hynie o polnoci /
V tieni sfingy ; Tanger po polnoci ; So zavýjajúcimi sirénami /
Štyry dni a štyri noci /
Po anglicky za štyri týždne.
Štyri hostiny /
Štyri hostiny. /
Štyri dlane /
Štyri poviedky /
The far side gallery. 2 /
Carrie /
22.11.1963 : [čo keby ste dostali možnosť zmeniť dejiny?] /
11/22/63 : a novel /
Bezhviezdna tma /
The dark tower /
Black House : a novel /
Žiarenie /
Duma Key /
Joyland /
O psaní /
Inštitúcia /
Príbeh vdovy Lisey /
Mŕtva zóna /
Geraldova hra. /
Dievča, ktoré malo rado Toma Gordona. /
Vrece kostí. /
From a Buick 8 : a novel /
Dreamcatcher : a novel /
Stratení nájdení /