Tlmočenie : teória - výučba - prax /
Konzekutívne tlmočenie /
Tlmočenie : cvičebnica konzekutívneho a simultánneho tlmočenia /
Čo sa odohráva v hlave tlmočníka? : simultánne tlmočenie - teoretické otázky a praktické odpovede /
Základy simultánneho tlmočenia /
Konzekutívne a simultánne tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen : interdisziplinäre Perspektiven /
Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco : textos y ejercicios /
Súdny preklad a tlmočenie /
Vom Übersetzen zum Simultandolmetschen : Handwerk und Kunst des zweitältesten Gewerbes der Welt /
Súdne tlmočenie /
Komunitné tlmočenie. Cvičebnica /
Konzekutívne tlmočenie : (pre ukrajinistov). I. /
Tlmočenie : hraničná oblasť medzi vedou, skúsenosťou a umením možného /
Preklad a tlmočenie. 9, Kontrastívne štúdium textov a prekladateľská prax /
Preklad a tlmočenie. 10, Nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy /
Preklad a tlmočenie. 11, Má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? I., Reciprocity a tenzie v translatologickom výskume /
Tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Konzekutívne tlmočenie 1 : (pre ruštinárov) /
Nemecký jazyk : vedecko-technický preklad /
Včelka Mája : 12 dobrodružství. Polštářová bitva /
Včielka Maja. 12. dobrodružstvo, Vankúšová vojna /
Včielka Maja. 11. dobrodružstvo, Nebojme sa doktora /
Simultánne tlmočenie /