Kultúrne otázky prekladu umeleckej literatúry /
Otázky strojového prekladu /
Otázky literárního překladu /
Otázky ekonomickej efektívnosti /
Ruská textová učebnica pre poslucháčov Vysokej školy ekonomickej /
Svetový význam ruskej literatúry /
Dejiny ruskej literatúry : od najstarších čias po začiatok XIX. storočia /
Problémy a postavy ruskej literatúry /
Prehľad ruskej literatúry = Obzor russkoj literatury : od Slova o pluku Igorovom k postmodernizmu /
Moderné inšpirácie ruskej literatúry = Modern inspirations of Russian literature : kultúrno-historické, poetologicko-interpretačné a recepčné súvislosti ruskej literatúry začiatku 20. storočia /
Slovník ruskej literatúry 11.-20. storočia /
Z ruskej literatúry a jej ohlasov u Slovákov /
Vývoj českého překladu z antické literatury.
Ruské konverzačné texty pre poslucháčov Vysokej školy ekonomickej.
Kniha ruskej poézie /
Tvorcovia ruskej prírodovedy.
Kontexty ruskej moderny. /
Cvičebnica ruskej konverzácie /
Skratky v ruštine a slovenčine /
Slovensko-ruský ekonomický slovník /
Ruský jazyk pre ekonómov /
Russkij jazyk : učebnica jazyka ruského pre 1. ročník štvorročných odborných škôl /
Cvičebnica ruštiny pre poslucháčov 1. a 2. ročníka knihovedy /
Učebné texty ruského jazyka so slovníkom pre poslucháčov knihovedy a novinárstva /
Ruská textová učebnica pre ekonómov. I. časť /
Korešpondencia pre ekonómov /
Ruská gramatika pre poslucháčov vysokých škôl neruštinárov /
Ruská korešpondencia pre ekonómov /
Ruská textová učebnica : pre 1. roč. poslucháčov medicíny a vedeckých ašpirantov-lekárov / 1.
Ruská textová učebnica pre ekonómov /
Rusko-slovenská konverzácia pre ekonómov /
Ruský jazyk : ruská gramatika s cvičeniami /
Ruská textová učebnica pre ekonómov : učebnica pre poslucháčov Vysokej školy ekonomickej /
Ruská textová učebnica pre 1. ročník poslucháčov medicíny a vedeckých ašpirantov-lekárov. [Diel] 1 /