Očerki po sintaksisu russkoj razgovornoj reči.
Bes. /
Běs /
Posobije po nemeckoj razgovornoj reči dlja medicinskich vuzov. /
Trio BES. Šmíračky / fotografie /.
Teorija i praktika anglijskoj naučnoj reči /
Bľabot a bes svätyňa /
Smích a běs : staroruské hagiografické příběhy /
Razvitije navykov anglijskoj ustnoj reči : učimsja obščeniju : posobije dlja aspirantov /
Succubus, aneb, Běs sviňavý ženský /
Russko-ital´janskij razgavornik po vnešneekonomičeskim svjazjam : s ukazatel´nymi na ital´janskom i russkom jazykach /
Delovaja pojezdka za rubež : posobije po anglijskomu jazyku /
Osnovy anglijskoj frazeologii.
Istorija anglijskoj literatury /
Anglijskoje profsojuznoje dviženije.
Grammatičeskije trudnosti pri perevode anglijskoj naučnoj literatury /
Tradicija i novatorstvo v anglijskoj literature.
Institut. Posobije po razgovornoj praktike dlja studentov fakul`tetov
Perevod anglijskoj naučnoj literatury /
Novoje v anglijskoj grammatike /
Russko-anglijskij vnešnetorgovyj slovar /
Bes nich ne obojtis´ v anglijskoj razgovornoj reči /