Hobit, alebo, Cesta tam a späť /
Hobit alebo cesta tam a späť. /
Hobit aneb Cesta tam a zase zpátky. /
Hobit, aneb, Cesta tam a zase zpátky /
Cestujúci tam a späť /
Cesta späť. /
Tam, kam chodí vítr spát
Cesta Slovenska späť. : Články a prajavy 1998-1999. /
Cesta do hôr a späť /
Tam-tam.
Tam-tam. /
Nedokončené príbehy Númenoru a Stredozeme /
Tam tam plus /
Tam tam tri. /
Tam tam 2. /
Tam Tam 1. /
Posledný tam tam /
Nočný tam tam. /
Pán prsteňov. 1, Spoločenstvo prsteňa /
Pán prsteňov. 2, Dve veže /
Pán prsteňov. 3, Návrat kráľa /
Húrinove deti /
Silmarillion /
Pán prstenů. [1] = Spoločenstvo Prstenu /
Pán prstenů. 3, Návrat krále /
Pán Prsteňov /
The Lord of the Rings. Part 3, The return of the king /
Unfinished tales of Númenor and Middle-earth /
Tales from the perilous realm /
The return of the king : being the third part of The lord of the rings /
The annotated Hobbit : the Hobbit, or, There and back again /
Ako zviesť vojvodu : je minulosť našim osudom? /
Kurtizána a samuraj /
Nástroje smrteľníkov. Druhá kniha, Mesto popola /
Chybný krok /
Odvážne srdce /
Klasická hudba /
Smrť dostihového koňa /
Nástroje smrteľníkov. Prvá kniha, Mesto kostí /
Dažďová cesta vo Friday Harbore /
Volanie divočiny ; Biely tesák /