Természeti katasztrófák /
Heveny katasztrófák csecsemő- és gyermekkorban /
Katasztrófák a természetben /
Korzikai testvérek-Herminie.
Az elvarázsolt testvérek : mesejáték 3 felvonásban /
Istenismeret és más írások /
Strúma és más pajzsmirigybetegségek /
Az aranykalap és más pillangótörténetek /
A csavargó és más elbeszélések /
Szakmódszertani és más emberközpontú tanulmányok /
A vadhattyúk és más mesék /
másVilág /
Máš Filipa? /
Máš ma rada? ; Máš ma rád? /
A szerelmes csóka és más elbeszélések /
A kis tragédia és más apróságok.
Más muzsika kell- /
Máš čo nemáš /
Čierne oči máš /
Máš rád stromy? /
Klub čarodejníc. [4], Kam zmizol čarodejný králik? /
Čarodejný hrad. [1.], Dračia krv /
Hľadači pokladov. Prekliate zlato Titanicu /
Čarodejný hrad. [2], Zázračný meč /
Hľadači pokladov. Poklady zo záhrobia /
Tigrí tím - rieš záhady spolu s ním : kriminálna séria. Záhada č. 2, V stajni straší /
Tigrí tím - rieš záhady spolu s ním : kriminálna séria. Záhada č. 1, V chráme hromov /
Zrodenie dračieho rytiera /
Čarodejný hrad. [4], Červený drak /
Prípad pre teba a Tigrí tím. Tajomné stretnutie o polnoci /
Démon ticha ; Neviditeľná beštia : [dva príbehy v jednej knihe!] /
Pomsta grófa Gundolfa ; Muž s ľadovým pohľadom : [dva príbehy v jednej knihe] /
Sestre už fakt šibe! /
Prípad pre teba a tigrí tím. Biela pani /
Prípad pre teba a tigrí tím. Obludné safari /
Klub čarodejníc. [2], Pomoc, čarodejná metla! /
Prípad pre teba a tigrí tím. Hlas z podsvetia /
Úkryt grófa Drakulu /
Prípad pre teba a tigrí tím. Netvor z hlbín /
Dračie srdce. [5], Hrozba ľadového bojovníka /
Testvérek és más katasztrófák /