Preklad a tlmočenie. 10, Nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy /
Preklad a tlmočenie. 11, Má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? I., Reciprocity a tenzie v translatologickom výskume /
Preklad a tlmočenie. 9, Kontrastívne štúdium textov a prekladateľská prax /
Preklad a tlmočenie. XII., Hybridita a kreolizácia v preklade a translatológii /
Preklad a tlmočenie. 11, Má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? II., Reciprocity a tenzie v translatologickom výskume / editor Vladimír Biloveský.
Súdny preklad a tlmočenie /
Banskobystrické myslenie o preklade a tlmočení : (veda, výskum, edukácia) /
Terminológia. Veda pre preklad a tlmočenie. štatistická analýza textov životného prostredia /
Komunikácia, tlmočenie, preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? /
Komunikácia tlmočenie preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? /
Mýty a fakty o preklade a tlmočení na Slovensku /
Tlmočenie : teória - výučba - prax /
Komunitné tlmočenie /
Komunitné tlmočenie. Cvičebnica /
Súdne tlmočenie /
Simultánne tlmočenie /
Konzekutívne tlmočenie /
Tlmočenie : cvičebnica konzekutívneho a simultánneho tlmočenia /