Prechádzka po polnoci. /
Odvrátená tvár polnoci. /
Do polnoci moja /
Stretnutie o polnoci /
Spievané po polnoci /
Sedem minút po polnoci /
Vrah prichádza po polnoci /
Tráva zvoní o polnoci /
Od usvitu do polnoci
Líška hynie o polnoci /
Štyri po polnoci 2. : Záhadný pes. Policajt z knižnice. /
Štyri po polnoci 1. : Langolieri. Tajné okno, tajná záhrada. /
Z poludnia a polnoci. : Básne. /
Dva roky, osem mesiacov a dvadsaťosem nocí /
Pán Zlatého domu /
Čarodejnica z Florencie /
The enchantress of Florence : a novel /
Joseph Anton : vzpomínky /
Midnight´s children /
Hanba /
Deti polnoci /
Satanski stichovi /
Shalimar the clown : a novel /
Fury : a novel /
Haroun and the sea of stories /
Anjeli a démoni /
Potomkovia /
Trója. [4], Pán strieborného luku /
Trója. [3], Pád kráľov /
Da Vinciho kód /
Hitlerove posvätné relikvie : pravdivý príbeh o nacistickom rabovaní a pátraní po korunovačných klenotoch Svätej rímskej ríše /
Šesť mŕtvych na ceste do Mníchova /
Ján Pavol II. : pápež, ktorý zmenil svet /
To je za Maru Salvatruchu /
Modrý vrch /
Moja ruská babka a jej americký vysávač /
Reformácia /
Moon z Alabamy : [kto povedal, že desaťročný chlapec neprežije sám v lese?] /
Da Vinciho kód : ilustrovaný scenár : zákulisie filmu z produkcie the Major Motion Picture /
Tajomstvá kódu : sprievodca záhadami v Da Vinciho kóde /
Digitálna pevnosť /
Dobrý človek Ježiš a lotor Kristus /