Zabila som satana. /
Prečo sa so mnou nerozprávaš? : [dialógy a konflikty medzi rodičmi a ich dospievajúcimi deťmi] /
Zabil som Giovanniho Falconeho : (spoveď Giovanniho Bruscu) /
Fatima : celá pravda. Dejiny, tajomstvá, zasvätenie /
Zažiť Medžugorie : sprievodca pútnika /
Svätý Otec František : život a výzvy /
Pápež Lev XIV. : príbeh nového pápeža a výzvy, ktorým bude čeliť /
Tajomstvá posledných časov : videnia neba, pekla, očistca, anjelov, satana a poslednej bitky Cirkvi /
Prečo svätý? : zákulisie procesu blahorečenia Jána Pavla II. /
A béke /
Kreslím kolo guľaté : príprava na čítanie, na grafický prejav a na formovanie myslenia dieťata /
Dante a jeho storočie /
Prv ako vás zabijú /
Slnko faraóna Achnatona /
Medusa /
Ulička nádeje /
Diabol na vŕškoch /
Raffael /
Posledný fašiangový večer : komédia v 3 dejstvách /
Taliančina pre samoukov /
Satanáš /
Ľudia v Aspromonte /
Zazie v metre /
Muž, ktorý sadil stromy /
Komédie zv. 1, Mirandolina. Grobiani. Vejár. Dobrosrdečný frfľoš /
Komédie [Diel] 4 /
Zvonodrozdovo /
Vretenica v hrsti /
Nehádžte perly sviniam = Neque mittatis margaritas vestras ante porcos = Non gettate le vostre perle davanti ai porci = Ne jetez pas des perles aux pourceaux = No arrojéis perlas delante de los puercos = Do not cast your pearls before swine = Man soll die Perlen nicht vor die Säue werfen = Neházejte perly sviním = Ne brosajte žemčyga vašego pred svin´jami = Nie rzcucajcie perly przed wiepsze = Ne bacajte biserje pred svinje = Ne mečite biserov svinjam /
Zločin na Ostrove kôz : dráma v 3 dejstvách /
Dobrodružstvo prekladu /
Čas je zlatý prach /
Ľalia v údolí /
Juro Dandin : komédia v 3 dejstvách /
Mandragora : vígjáték 5 felvonásban /
Asszonyháború Chiozzában : komédia 3 felvonásban /
Rozkoš z počestnosti : komédia v 3 dejstvách /
Korupcia v justičnom paláci : dráma v 3. dejstvách /