Komunitné tlmočenie /
Krátky slovník : Glosár komunitného tlmočenia /
Súdny preklad a tlmočenie /
Konzekutívne tlmočenie 1 : (pre ruštinárov) /
Neutralizácia ako kognitívna stratégia v transkultúrnej komunikácii : lingvistické analógie /
Chápete člověče, co vám říkám?, aneb, Komunitní tlumočení u nás : (návod, jak se domluvím s uprchlíkem, pacientem, neslyšícím-) /
Konzekutívne tlmočenie 3 : sprievodcovstvo : (pre ruštinárov) /
Konzekutívne tlmočenie : (pre ukrajinistov). I. /
Komunikácia, tlmočenie, preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? /
Tlmočenie : cvičebnica konzekutívneho a simultánneho tlmočenia /
Súdne tlmočenie /
Česká společnost 21. století se nedomluví s cizinci : co na to říkají komunitní tlumočníci? /
Tlmočenie : hraničná oblasť medzi vedou, skúsenosťou a umením možného /
Tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Konzekutívne tlmočenie pre ukrajinistov : kultúra /
Preklad a tlmočenie. 9, Kontrastívne štúdium textov a prekladateľská prax /
Preklad a tlmočenie. 10, Nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy /
Preklad a tlmočenie. 11, Má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? I., Reciprocity a tenzie v translatologickom výskume /
Konzekutívne a simultánne tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Tlmočenie : teória - výučba - prax /
Od textu k prekladu. VII /
An introduction to translation studies : a practical course /
Jazyk - médiá - text II : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej dňa 4.11.2011 na pôde Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove /
Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov /
Čo sa odohráva v hlave tlmočníka? : simultánne tlmočenie - teoretické otázky a praktické odpovede /
Od textu k prekladu. VIII /
Osobná asistencia verzus tlmočnícka služba : (tlmočenie pre osoby so sluchovým postihnutím) /
Routledge encyclopedia of translation studies /
Komunikace, tlumočení, překlad, aneb, Proč spadla Babylonská věž? /
Od textu k prekladu. V /
Komunitné tlmočenie. Cvičebnica /
The translator´s invisibility : a history of translation /
The evolution of European identities : biographical approaches /
Úvod do performatívnych štúdií /
Jazyk anglofónnych médií /
Mediácia interkultúrnej komunikácie. II, Súdny prekladateľ /
Intercultural communication in business environment : results of the sixth cross cultural project of Czech an German students /
Multikulturní ošetřovatelství pro praxi /
The global intercultural communication reader /
Hľadanie ekvivalentností VI. : centrálna téma konferencie: Precedentné fenomény ako jazykové kódy etnokultúry : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie rusistov Hľadanie ekvivalentností VI., konanej v dňoch 12.-14. septembra 2012 na KRaT IRUS FF UK v Prešove /
Interkultúrna komunikácia a krajinoveda vo výučbe nemeckého jazyka : vedecká monografia /
Initiation á la communication interculturelle /
Metodika práce s žáky-cizinci v základní škole /
Bilingvismus a interkulturní komunikace /
Slovensko-anglicko-nemecký výkladový slovník interkultúrnej komunikácie /
Interkultúrne vzdelávanie v cudzích jazykoch na vysokej škole : metódy a ich reflexia /
Interkulturní aspekty mezikulturní komunikace /
Divadlo - interaktivita, inscenovanosť, diskurz /
Interkultúrne dimenzie vo vyučovaní cudzích jazykov : medzinárodná vedecká konferencia : zborník referátov : [30.5.2006, Filozofická fakulta UKF v Nitre] /
Multikulturalizmus : teória a prax : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie 25. mája v Banskej Bystrici /
Languages: ways towards peace : an incentive for language teaching - for peace /
Etnické komunity - Romové /
Translatologický slovník slovensko-anglicko-rusko-ukrajinsko-bielorusko-nemecko-španielsko-francúzsky /
Slovanské medzijazykové vzťahy : vybrané aspekty (opisu) dynamiky jazykových jednotiek východnej a západnej vetvy slovanských jazykov /
Symbol vo frazémovom znaku z rusko-slovenského komparatívneho hľadiska /
Odborný preklad : komunikácia v podnikateľskom prostredí /
Viacjazyčný terminologický prekladový slovník Podnikanie : slovensko-anglicko-francúzsko-maďarsko-nemecko-poľsko-rusko-ukrajinský /
Odborný preklad a podporné inštrumentárium /
Slovná zásoba z pohľadu translatologickej praxe : príspevok k teórii a didaktike /