Jazykovedné štúdie. 33, Prechyľovanie: áno - nie? /
Jazykovedné štúdie. XXXII, Prirodzený vývin jazyka a jazykové kontakty /
Historické štúdie : ročenka Historického ústavu Slovenskej akadémie vied. 43 /
Scientific report 2002 - 2003
Slovak Academy of Sciences : information bulletin /
Slovenská akadémia vied : informačný bulletin /
Dvadsať rokov inštitucionalizovanej slavistiky v Slovenskej akadémii vied /
Ročenka 2002 = Annual report 2002 /
Jazykové problémy, ktorých riešenie sa ťažko hľadá /
Štátny geologický ústav Dionýza Štúra.
40 rokov Ústavu materiálového výskumu Slovenskej akadémie vied Košice : pamätnica /
Valenčný slovník slovenských slovies na korpusovom základe /
Kto je kto v Slovenskej akadémii vied 2011 /
Kto je kto v Slovenskej akadémii vied 2008 /
Science is the future : Slovak Academy of Sciences 2015 /
Slovak Academy of Sciences : science is the future /
Veda je budúcnosť : Slovenská akadémia vied 2015 /
Slovenská akadémia vied : 60 - 1953-2013 : veda pre budúcnosť /
Historické štúdie : ročenka Historického ústavu Slovenskej akadémie vied. 51 /
Humor v spätnom zrkadle /
Kuriako v kastrůlku : česko-slovenský slovensko-český (občas aj výkladový) slovník gastronómie /
Nemčina slovníček : [-nielen pre začiatočníkov] /
Angličtina slovníček : [-nielen pre začiatočníkov] /
Francúzština : konverzácia : [so slovníkom a gramatikou] /
Slovensko-ruský hovorník : [rozviažte si jazyk] /
Zmena intenčnej hodnoty prefixáciou : (na príklade pohybových slovies) /
Grécko-slovenský slovník : od Homéra po kresťanských autorov /
Slovensko-ukrajinské vzťahy v oblasti jazyka, literatúry a kultúry /
Slovo o reči : pohľady pedagóga na aktuálne problémy jazykovej kultúry a na sotácke nárečie /
Slovenčina a poľština : synchrónne porovnanie s cvičeniami /
Slovenský jazyk 6 pre 6. ročník ZŠ a 1. ročník gymnázia s osemročným štúdiom s vyučovacím jazykom maďarským /
Slovenský jazyk 5 pre 5. ročník ZŠ s vyučovacím jazykom maďarským /
Cvičebnica : slovenský jazyk pre 3. ročník stredných škôl /
Hravá gramatika : ako sa nebáť pravopisu : slovenský jazyk pre 3. ročník /
Statika v slovenčine a nemčine /
Hravá slovenčina 8 : [pracovný zošit pre 8. ročník ZŠ a terciu GOŠ /
Päťminútovky zo slovenského jazyka pre 5. a 6. ročník základných škôl : cvičenia a úlohy /
Terminologie & linguistique : construction des ensembles terminologiques bilingues (slovaque-français) /
Slovak for you with pronunciation : a conversational phrasebook /
Slovenský jazyk a literatúra : zbierka testov : s aktuálnym prehľadom gramatiky a literatúry : monitor a prijímacie pohovory] /
Regulace jazyka a Koncept minimální intervence /
Metodika práce s žáky-cizinci v základní škole /
Subordination in different text types /
Jazykovedné štúdie. XXXI, Rozvoj jazykových technológií a zdrojov na Slovensku a vo svete : (10 rokov Slovenského národného korpusu) /
Valenčné potencie slovies v kontraste /
Insight into the Slovak and Czech corpus linguistics /
Možnosti a meze české gramatiky /
Překladová čeština a její charakteristiky /
Skloňovanie podstatných mien v slovenčine s korpusovými príkladmi /
Kontrastívne aspekty nemeckej a slovenskej lexikografie /
Filozofické aspekty korpusovej lingvistiky /
Slovenský národný korpus : texty, anotácie, vyhľadávania /
Praktická korpusová lingvistika - čínsky jazyk /
Frazeologické štúdie. V, Princípy lingvistickej analýzy vo frazeológii /
Metaforické a frazeologické aspekty politického diskurzu v multilingválnom prostredí /
Integrating NLP and authentic corpora in language teaching and learning /
Jazyk slovenských súdnych rozhodnutí /
STN EN 1317-1: 2011 (73 6030), Záchytné bezpečnostné zariadenia na pozemných komunikáciách Časť 1 Terminológia a všeobecné kritériá na skúšobné metódy
STN EN 1317-2: 2011 (73 6030), Záchytné bezpečnostné zariadenia na pozemných komunikáciách Časť 2 Výkonnostné triedy, preberacie kritériá na nárazové skúšky a skúšobné metódy pre zvodidlá vrátane zábradľových zvodidiel
STN EN 1317-3: 2011 (73 6030), Záchytné bezpečnostné zariadenia na pozemných komunikáciách Časť 3 Výkonnostné triedy, preberacie kritériá na nárazové skúšky a skúšobné metódy pre tlmiace bezpečnostné zariadenia
STN P CEN/TS 1992-4-1: 2010 (73 1252), Navrhovanie upevňovacích prostriedkov na použitie do betónu Časť 4-1 Všeobecne
STN EN 1996-1-1: 2024 (73 1101), Eurokód 6. Navrhovanie murovaných konštrukcií Časť 1-1 Všeobecné pravidlá pre vystužené a nevystužené murované konštrukcie
STN EN 1996-1-1/NA: 2024 (73 1101), Eurokód 6. Navrhovanie murovaných konštrukcií Časť 1-1 Všeobecné pravidlá pre vystužené a nevystužené murované konštrukcie. Národná príloha
Design of concrete members /
STN EN 1317-5 + A2: 2012 (73 6030), Záchytné bazpečnostné zariadenia na pozemných komunikáciách Časť 5 Požiadavky na výrobky a hodnotenie zhody záchytných bezpečnostných zariadení pre vozidlá (Konsolidovaný text)
STN 73 0039: 2020, Navrhovanie objektov na poddolovanom území.
Design of concrete structures /
Frekvenčný slovník hovorenej slovenčiny na báze Slovenského hovoreného korpusu /
Jazykové chyby v slovenčine ako cudzom jazyku na báze akvizičného korpusu /
Frekvenčný slovník slovenčiny na báze Slovenského národného korpusu /