Konzekutívne tlmočenie : (pre ukrajinistov). I. /
Konzekutívne tlmočenie /
Konzekutívne tlmočenie 1 : (pre ruštinárov) /
Konzekutívne tlmočenie 3 : sprievodcovstvo : (pre ruštinárov) /
Konzekutívne a simultánne tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Komunitné tlmočenie. Cvičebnica /
Súdny preklad a tlmočenie /
Súdne tlmočenie /
Tlmočenie : cvičebnica konzekutívneho a simultánneho tlmočenia /
Texty na konzekutívne tlmočenie /
Tlmočenie : hraničná oblasť medzi vedou, skúsenosťou a umením možného /
Komunitné tlmočenie /
Preklad a tlmočenie. 9, Kontrastívne štúdium textov a prekladateľská prax /
Tlmočenie : teória - výučba - prax /
Simultánne tlmočenie /
Preklad a tlmočenie. 10, Nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy /
Preklad a tlmočenie. 11, Má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? I., Reciprocity a tenzie v translatologickom výskume /
Tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Preklad a tlmočenie. 11, Má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? II., Reciprocity a tenzie v translatologickom výskume / editor Vladimír Biloveský.
Od textu k prekladu. VII /
An introduction to translation studies : a practical course /
Jazyk - médiá - text II : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej dňa 4.11.2011 na pôde Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove /
Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov /
Čo sa odohráva v hlave tlmočníka? : simultánne tlmočenie - teoretické otázky a praktické odpovede /
Od textu k prekladu. VIII /
Osobná asistencia verzus tlmočnícka služba : (tlmočenie pre osoby so sluchovým postihnutím) /
Routledge encyclopedia of translation studies /
Komunikace, tlumočení, překlad, aneb, Proč spadla Babylonská věž? /
Od textu k prekladu. V /
Komunikácia, tlmočenie, preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? /
Krátky slovník : Glosár komunitného tlmočenia /
The translator´s invisibility : a history of translation /
Slovensko-ukrajinské vzťahy v oblasti jazyka, literatúry a kultúry /
Slovenčina medzi slovanským východom a juhom : vybrané slavistické štúdie /
Slovensko-ukrajinská konverzačná príručka : futbal - turizmus /
Ukrajinsko-český česko-ukrajinský slovník /
Pohrib : v cer´kovnoslavjaňskim i rusiňskim jazyku /
Ukrajinsko-české rozmluvy = Ukrajins´ko-češski rozmovy : nejlehčí způsob praktického poznání ukrajinské řeči : s doplněním stručných informačních zpráv o Ukrajině a ukázek veřejné korespondence /
Ukrajinsko-slovenská homonymia : slovník ukrajinsko-slovenských medzijazykových homoným /
Katedra ukrajinistiky IRUS Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove : 60 : 1953-2013 /
Nová substantívna lexika v ukrajinsko-slovenskom aspekte : (vybrané porovnávacie štúdie) /
Ukrajinsko-slovenský právnický slovník /
50 rokiv Kafedri ukrajins´koji movi i literaturi Filosofis´kogo fakul´tety Prjašivs´kogo universitety 1953-2003 /
O ukrajinskej a slovenskej frazeológii : komparatistický náčrt /
Ivan Pan´kevič ta pitannja literaturnoji movi : statti ta materialu /
Nárečový slovník Rusínov-Ukrajincov Slovenska. I., Somatická lexika. Lexika kuchynského riadu a náčinia. Lexika jedla /
Lexikografická príručka : slovensko-ukrajinská medicínska terminológia /
Slovanské medzijazykové vzťahy : vybrané aspekty (opisu) dynamiky jazykových jednotiek východnej a západnej vetvy slovanských jazykov /
Ukrajinčina : konverzácia /
Pětijazyčný obrázkový slovník : čeština, angličtina, ruština, němčina, ukrajinština : slovník základní slovní zásoby, který odpovídá edici pracovních sešitů pro žáky s odlišným mateřským jazykem /
Ukrajinská neológia a obnovovacie procesy v ukrajinskej lexike /
50 rokiv Kafedry ukrajins´koji movy i literatury Filsofs´koho fakul´tetu Prjašivs´koho universytetu 1953-2003 /
Konzekutívne tlmočenie pre ukrajinistov : kultúra /
Písomný prejav v ukrajinčine : administratívne písomnosti /
Súdny preklad v praxi: dokumenty trestného práva (ukrajinsko-slovenský aspekt) : vysokoškolská učebnica /
Ukrajinský jazyk a kultúra v umeleckom a odbornom preklade v stredoeurópskom priestore : zborník príspevkov z medzinárodného vedeckého seminára, ktorý sa konal dňa 21.11.2019 na Inštitúte ukrajinistiky Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove. Ročník II.
Probstnerovci z Novej Ľubovne a Jakubian /
Ukrajinský jazyk a kultúra v umeleckom a odbornom preklade v stredoeurópskom priestore : zborník príspevkov z medzinárodného vedeckého seminára, ktorý sa konal dňa 27.9.2017 na Katedre ukrajinistiky Inštitútu ukrajinistiky a stredoeurópskych štúdií Filozofickej fakulty Prešovskej univerzity /
Slovensko-ukrajinské vzťahy v oblasti jazyka, literatúry a kultúry na Slovensku a v stredoeurópskom priestore : 70 rokov prešovskej ukrajinistiky na Slovensku /