Vojenská resortní vyznamenání, medaile a odznaky /
Slovensko a prvá svetová vojna III. : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie /
Vojenské vyznamenania a iné vojenské odznaky Slovenskej republiky /
Slovensko a prvá svetová vojna II. : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie /
Magyar műszaki parancsnokságok, csapatok es alakulatok a világháborúban /
Naša vojenská symbolika v 20. storočí až po súčasnosť /
Osmadvacátníci : spor o českého vojáka Velké války 1914-1918 /
Frontové a lazaretné vojnové cintoríny z prvej svetovej vojny na území severovýchodného Slovenska - pamiatky histórie /
Češi v 1. světové válce. 1. díl, Mým národům /
Boje v Karpatoch 1915 : Nemecká Južná armáda a Beskydský zbor /
Lietali pod vlajkou monarchie : rakúsko-uhorskí vojenskí letci z územia Slovenska v rokoch 1914-1918 /
Rakousko-uherská armáda za první světové války. [překladatel: Jiří Fidler] /
Unsere Offiziere : Epilogen aus den Kämpfen der österreichisch-ungarischen Armee im Weltkrieg 1914/15 /
Jak se časy mění : vzpomínky na první světovou válku /
Nižná Olšava a prvá svetová vojna : prechádzky dejinami Nižnej Olšavy /
Mementá prvej svetovej vojny. III. diel, Cintoríny v okresoch Bardejov a Svidník /
A világháború 1914-1918 VII. kötet
Cintoríny prvej svetovej vojny v Karpatoch /
A régi Magyarország utolsó háborúja 1914-1918 /
Bojoval jsem proti Islámskému státu /
Hrdinskí Rusi : o hrdinskom boji Ruského národa za svoju slobodu /
Německé obrněné průzkumné jednotky /
Vojensko-praktické lezenie : skriptá /
„Práca – česť, robota – povinnosť“ : vojensky organizované pracovné jednotky Židov na Slovensku v rokoch 1939–1943 /
"Csak előre, édes fiam-" : a magyar Szent Korona országaiból sorozott hadosztályok, ezredek és zászlóaljak jelvényei a Nagy Háborúban /
Vypálené obce varujú! /
Vojensko-praktické plávanie : skriptá /
Vyznamenania a bojové odznaky Tretej ríše. I. /
Československé vojenské letecké odznaky : české & slovenské /
Uniformy 2. světové války : insignie, organizace, odznaky /