Od textu k prekladu XII /
Fachübersetzen - ein Lehrbuch für Theorie und Praxis /
Od textu k prekladu XIII
Prekladateľské listy : zborník štúdií a študentských prác z XXV. ročníka Prekladateľskej univerziády. 10, Teória, kritika prax prekladu /
Übersetzen als interlinguales und interkulturelles Sprachhandeln : Theorien - Methodologie - Ausbildung /
Prekladateľské listy : zborník štúdií a študentských prác z XXVI. ročníka Prekladateľskej univerziády. 11, Teória, kritika prax prekladu /
Translation studies : an introductory coursebook /
O věrnosti překladu /
České teorie překladu. II /
České teorie překladu. I /
,,Az istennek könyve közönséges nyelven" : (tanulmányok a bibliafordításról) = Božia kniha v obyčajnom jazyku : (štúdie o preklade Biblie) /
Preklad vo vedách o človeku a dialóg kultúr /
Translation into English as a foreign language : a Slovak survey /
Naučiť (sa) prekladať odborný text /
Překlad do nemateřského jazyka : fakta, otázky, perspektivy /
Zásady umeleckého prekladu : eseje K. Čukovského a N. Gumiľova /
Prekladateľ ruskej literatúry Ján Ferenčík a spisovný jazyk : vedecká monografia /
Premeny prekladu a tlmočenia /
Preklad v stredoeurópskom kultúrnom kontexte : učebnica s cvičeniami pre ukrajinských študentov /
Súdny preklad v praxi: dokumenty trestného práva (ukrajinsko-slovenský aspekt) : vysokoškolská učebnica /
O pouštění krve /
Medicine, law, and the state in imperial Russia /
Handbook of nanophysics. 7, Nanomedicine and nanorobotics /
Japonská akupresura : [průvodce samoléčebnou metodou] /
Primárny kontakt : informácie na jednom mieste.
Čierny humor v bielom plášti /
Mefanet journal.
Patofyziológia 2010 18. konferencie slovenských a českých patofyziológov : zborník vedeckých a odborných prác /
O duši lékaře /
Rátanie rán : biele príbehy nielen z medicíny /
Needs of patients : Czech-English phrasebook for beginners /
The Birth of the clinic : an archaeology of medical perception /
Angličtina pro lékařskou praxi /
To je choré! : od mizernej medicíny po brutálnu chirurgiu /
Medical English. Volume 2, Medicine and health care /
Promotio Doctoralis A. I. Schamsky /
Aurikuloterapie v řádu a praxi /
Informovaný pacient.
Orientačný potenciál motivácie domácich lekárskych termínov : konfrontácia na materiáli nemčiny a slovenčiny /
Zrození kliniky /
Deutsche Rechtssprache /
Veterinársky slovník /
Statika v slovenčine a nemčine /
Malá encyklopédia psychologických pojmov a termínov používaných v preventívnej práci /
Professional English for marketing communication and advertising. Volume I /
A frequency dictionary of Russian : core vocabulary for learnes /
Slovník mezinárodních vztahů /
Business English : učebnica pre samoukov /
Veľký nemecko-slovenský technický slovník. [1. diel], časť A-L /
Veľký nemecko-slovenský technický slovník. [2. diel], časť M-Z /
Česko-anglický pedagogický slovník /
Anglicko-nemecko-slovenský slovník užitočných obchodných výrazov /
Německo-český česko-německý ekologický a technologický slovník /
Česko-anglický anglicko-český slovník na cesty a dopravní rádce pro řidiče a motoristy /
Anglický výkladový slovník vybraných odborných termínů z psychologie, sociologie, etiky a sociální práce /
Anglicko-český a česko-anglický slovník vodních staveb a vodního hospodářství /
Anglický frazeologický slovník pro techniky : [vhodný pro překlady technických návodů, pro popisy zařízení] /
Slovensko-anglický a anglicko-slovenský etnologický glosár. I. časť /
Latinský jazyk pre historikov /
Dictionary of banking and finance.
Ošetřovatelské diagnózy : definice & klasifikace : 2018-2020 /
Metody překladu a transkulturní validace zahraničních nástrojů /
Diagnostika poruch polykání : z pohledu sestry /