Nárečie v obci Čerenčany, alebo, Radosť z poznania tohto nárečia /
Slovník slepčianskeho nárečia /
Gemerské nárečia. I, časť druhá, Gemerská nárečová čítanka /
Žochársky krátky slovník topoľčianskeho nárečia /
Nemecké nárečia na Slovensku = Deutsche Mundarten in der Slowakei /
Slovník huncokárskeho nárečia /
Transkripcia nárečia vo folkloristických textoch z oblasti Gemera a Malohontu : metodická príručka pre folkloristov, etnológov a kultúrno-osvetových pracovníkov /
Jag nám dzobág naróstol : šenkvický nárečový slovník /
Štiavnickô nárečia : (banícke, hutnícke a iné výrazy) /
Krátky šlabikár Šalgovana /
Dialekt ako prejav identity /
Šariš še šmeje : 100 šarišských klapancií /
A magyar nyelvjárások atlasza. II. rész (193-388. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. I. rész (1-192. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. III. rész (389-570. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. IV. rész (571-768. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. V. rész (769-960. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. VI. rész (961-1162. térkép) /
Novoľubovniansky goralský nárečový slovník : novoľubovniansko-slovenský a slovensko-novoľubovniansky /
Goralské nárečia z pohľadu súčasnej slovenskej jazykovedy /
Rič k riči - Slovo dalo slovo : parémie v chorvátskom nárečí Devínskej Novej Vsi /
Language policy, dialect, and biligualism : a focus on Hunagarian language use in Slovakia. 2 /
Magyar nyelvjárások. XLVIII /
Magyar nyelvjárások. XLIX /
Jazyk je zázračný organizmus- : metamorfózy jazyka a jazykovedy : zborník príspevkov venovaných prof. PhDr. Ivorovi Ripkovi, DrSc., emer. prof. PU, pri príležitosti jeho životného jubilea /
Vybrané kapitoly z dialektológie : učebné texty a materiály /
Slovník slangu a hovorovej slovenčiny /
Lexikológiai vizsgálatok palóc nyelvjárásokban /
Čítanka nárečových textov Slovákov v Báčke, Banáte, Srieme a Slavónsku /
Magyarok Szlovákiában. VII. kötet, Nyelv /
Atlas rómskeho jazyka : (dialektologicko-frekvenčný slovník na území SR). 1. časť od A-O /
Atlas rómskeho jazyka : (dialektologicko-frekvenčný slovník na území SR). 2. časť od P-Z /
Humoristické rozprávanie na Spiši (1962-1967) : (pokus o výskum frekvencie a výskytu) /
Nárečový slovník Rusínov-Ukrajincov Slovenska. I., Somatická lexika. Lexika kuchynského riadu a náčinia. Lexika jedla /
Čak si z Bystrici? : panoráma nárečových zvyklostí a podôb jazykového koloritu z Banskej Bystrice a blízkeho okolia, od "zlatých" dávnych čias, až po súčasnosť /
Niks ois teata /
Kapitoly zo slavistiky. II /
Etymológia a nárečová lexikografia : (na materiáli Slovníka slovenských nárečí) /
Dialekt Hornej Marikovej v obradovom zvykosloví /
Slovník devínsko-novoveského chorvátskeho dialektu = Riečnik novosielskoga horvatkoga guovora /
Slovník slovenských nárečí. III, P (poza)-R /
Lexikum běloruských nářečí v Litvě : jazykové dědictví balto-slovanského pomezí = Leksyka gwar białoruskich na Litwie : dziedzictwo językowe pogranicza bałtycko-słowiańskiego /
Diatopické varianty verbální flexe na území kontinentálního Portugalska /
Lexikon deutschsprachiger Mundartautoren /
Tisíc slov abovského nárečia : nárečový slovník z obce Valaliky /
Slovník nespisovné češtiny : argot, slangy a obecná mluva od nejstarších dob po současnost : historie a původ slov.
Ribayov idiotikon /