Prekladateľské listy : zborník štúdií a študentských prác z XXVI. ročníka Prekladateľskej univerziády. 11, Teória, kritika prax prekladu /
Prekladateľské listy : zborník štúdií a študentských prác z XXV. ročníka Prekladateľskej univerziády. 10, Teória, kritika prax prekladu /
Translation in Theorie und Praxis /
Übersetzen als interlinguales und interkulturelles Sprachhandeln : Theorien - Methodologie - Ausbildung /
Translation into English as a foreign language : a Slovak survey /
O věrnosti překladu /
Umelecký preklad z taliančiny : prozaické žánre /
Fachübersetzen - ein Lehrbuch für Theorie und Praxis /
Maschinelle Übersetzung im Wandel : die Auswirkungen von künstlicher Intelligenz auf maschinelle Übersetzungssysteme : mit einer vergleichenden Untersuchung von Google Translate und Microsoft Translator /
Literarische Übersetzung /
Básnické preklady /
Umelecký preklad z taliančiny : dramatické žánre /
Translation studies in Ukraine as an integral part of the european context /
Ukrajins´ke perekladoznavstvo Prjašivščyny : antolohija = Ukrajinská translatológia Prjašivščyny : anthológia /
The translation studies reader /
Prekladateľ ruskej literatúry Ján Ferenčík a spisovný jazyk : vedecká monografia /
Od textu k prekladu XII /
České teorie překladu. II /
České teorie překladu. I /
Banskobystrická translatológia : história-osobnosti-bibliografia (1997-2011) /
Preklad a tlmočenie. 10, Nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy /
Kto, čo, ako a za akých podmienok prekladá : prekladateľ v kontexte doby /
Interkultúrne dimenzie prekladu /
Od textu k prekladu. VII /
Translation studies : perspectives on an emerging discipline /
Po Bábelu : otázky jazyka a překladu /
Jazyk - médiá - text II : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej dňa 4.11.2011 na pôde Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove /
Zrkadlá translatológie I: preklad ako nástroj komunikácie : umelecký preklad : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej 11. septembra 2012 na FF PU v Prešove /
Translatologický slovník slovensko-anglicko-rusko-ukrajinsko-bielorusko-nemecko-španielsko-francúzsky /
Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov /
Od textu k prekladu. VIII /
Jazyk - médiá - text : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej dňa 5.11.2010 na pôde Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove.
Routledge encyclopedia of translation studies /
Der kulturelle Hintergrund des Translats - Kultur als Substanz der Kommunikation /
Teoretické problémy překladu /
Translation: theoretical prerequisites /
Zázraky v orechovej škrupinke : prekladové konkretizácie tvorby S. W. Hawkinga v slovenskom kultúrnom priestore /
Od textu k prekladu. V /
Vybrané kapitoly z translatológie. I. /
Angličtina slovníček : [-nielen pre začiatočníkov] /
Angličtina : maturita : základná úroveň (B1) : [kompletná príprava na maturitu (B1) aj s gramatikou] /
Angličtina : maturita : vyššia úroveň (B2) : [príručka pre maturantov, maturitná úroveň B2]. Kniha 1, (Lekcie 1-15, Testy 1-3) /
Angličtina : maturita : vyššia úroveň (B2) : [príručka pre maturantov, maturitná úroveň B2]. Kniha 2, (Lekcie 16-30, Testy 4-6) /
The English sentence /
Slovník současného amerického slangu /
Happy English : kniha, ktorá rozpráva! /
Židovské pohádky /
Indiánské pohádky : [dvojjazyčná kniha] /
English business correspondence : English-Slovak phrases, collocations and vocabulary /
Brewer´s dictionary of modern phrase & fable /
Slovak for you with pronunciation : a conversational phrasebook /
Angličtina : stručná anatomie jazyka : [pro A1-B1] /
Primary i-dictionary. Workbook /
Primary i-dictionary. 2, Workbook /
Primary i-dictionary. 3, Workbook /
Studies in linguistics and applied linguistics /
In the name of revenge : dvojjazyčné anglicko-české povídky zpracované podle skutečných příběhů /
Angličtina : jazykové prehľady : gramatika stručne a prehľadne /
Krátké příběhy o vášni a osudu : krátké příběhy o vášni a osudu : dvojjazyčné anglicko-české povídky zpracované podle autentických příběhů, určené pro skupiny žáků i samouky /
Prekladový slovensko-anglický frazeologický slovník = Slovak-English translation dictionary of idioms /
Translation studies : an introductory coursebook /
English idioms : theory and applications /
Glosár k učebnici Slovenčina pre cudzincov. 1. časť, Slovensko-anglicko-arabský /