Zo studnice rodnej reči /
Lexikum běloruských nářečí v Litvě : jazykové dědictví balto-slovanského pomezí = Leksyka gwar białoruskich na Litwie : dziedzictwo językowe pogranicza bałtycko-słowiańskiego /
Zo studnice rodnej reči. 2 /
Slovanské dialekty v jazykovém kontaktu : nářeční lexikum v pomezních oblastech v minulosti a současnosti /
Za dva harsce našej reči : vyšnoslavkovský nárečový nie iba slovník : štyri tisícky nárečových slov a zaužívaných slovných spojení os a, A po ž, Ž /
Vybrané kapitoly z lexikológie slovenského jazyka /
Essentials of English lexicology : vysokoškolská učebnica /
English vocabulary stratifacation /
Lexikologie des Deutschen : eine Einführung /
Škola reči slovenskej : cvičenia mluvničné, pravopisné a slohové v 500 úlohách. II. sošit (pre 4.-6. ročník) /
Krátky šlabikár Šalgovana /
Dialekt ako prejav identity /
Nárečie v obci Čerenčany, alebo, Radosť z poznania tohto nárečia /
Tisíc slov abovského nárečia : nárečový slovník z obce Valaliky /
Šariš še šmeje : 100 šarišských klapancií /
A magyar nyelvjárások atlasza. II. rész (193-388. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. I. rész (1-192. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. III. rész (389-570. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. IV. rész (571-768. térkép) /
A magyar nyelvjárások atlasza. V. rész (769-960. térkép) /
Kognitívne aspekty vyučovania materinského jazyka v primárnej edukácii /
Sociológia Maďarov na Slovensku. I. zväzok, Slovenský a Maďar /
Implicitné jazykové znalosti dieťaťa /
Odborová didaktika pri príprave učiteľa materinského a cudzieho jazyka (slovenčina, čeština, nemčina) : medzinárodná vedecká konferencia : Ružomberok 13.-14. septembra 2005 /
Místo národních jazyků ve výchově, školství a vědě v habsburské monarchii 1867-1918 : sborník z konference, (Praha, 18.-19. listopadu 2002) /
Role rodilého mluvčího v cizojazyčné komunikaci /
Anyanyelv és magyarságtudat : nyelvi ismeretek és nyelvhasználati tanácsok /
Zo studnice rodnej reči. 3 /
Vyučovanie slovenčiny ako materinského jazyka v minulosti, prítomnosti a budúcnosti : (kapitoly z dejín vyučovania slovenčiny s výzvami do budúcnosti) /
Rič k riči - Slovo dalo slovo : parémie v chorvátskom nárečí Devínskej Novej Vsi /
Language policy, dialect, and biligualism : a focus on Hunagarian language use in Slovakia. 2 /
Magyar nyelvjárások. XLVIII /
Magyar nyelvjárások. XLIX /
Jazyk je zázračný organizmus- : metamorfózy jazyka a jazykovedy : zborník príspevkov venovaných prof. PhDr. Ivorovi Ripkovi, DrSc., emer. prof. PU, pri príležitosti jeho životného jubilea /
Vybrané kapitoly z dialektológie : učebné texty a materiály /
Slovník slangu a hovorovej slovenčiny /
Lexikológiai vizsgálatok palóc nyelvjárásokban /
Čítanka nárečových textov Slovákov v Báčke, Banáte, Srieme a Slavónsku /
Magyarok Szlovákiában. VII. kötet, Nyelv /
Atlas rómskeho jazyka : (dialektologicko-frekvenčný slovník na území SR). 1. časť od A-O /
Atlas rómskeho jazyka : (dialektologicko-frekvenčný slovník na území SR). 2. časť od P-Z /
Humoristické rozprávanie na Spiši (1962-1967) : (pokus o výskum frekvencie a výskytu) /
Nárečový slovník Rusínov-Ukrajincov Slovenska. I., Somatická lexika. Lexika kuchynského riadu a náčinia. Lexika jedla /
Čak si z Bystrici? : panoráma nárečových zvyklostí a podôb jazykového koloritu z Banskej Bystrice a blízkeho okolia, od "zlatých" dávnych čias, až po súčasnosť /
Niks ois teata /
Kapitoly zo slavistiky. II /
Etymológia a nárečová lexikografia : (na materiáli Slovníka slovenských nárečí) /
Slovník slovenských nárečí. III, P (poza)-R /
Modlitba a život : modlitba v ignaciánskej spiritualite /
Jazykovedné štúdie. XXVIII, Súradnice súčasnej slovanskej dialektológie /