Rozvoj jazykových kompetencií u dvojjazyčných a viacjazyčných detí : inauguračná prednáška = The development of language skills in bilingual and plurilingual children /
Viacjazyčný terminologický prekladový slovník Podnikanie : slovensko-anglicko-francúzsko-maďarsko-nemecko-poľsko-rusko-ukrajinský /
Egyszerű és szervezett nyelvi menedzselés kétnyelvű környezetben : tanulmánykötet = Jednoduchý a organizovaný jazykový manažment v podmienkách bilingvizmu /
A soknyelvű Pozsony nyomában : beszélgetések a régi város lakóival /
A közéleti kétnyelvűség nyelvi vetületei dél-Szlovákiában = Dvojjazyčnosť verejného života na južnom Slovensku a jej uplatnenie v jazykovej praxi /
Jazyková krajina jako kronika komplexity : etnografický pohled na superdiverzifikovanou společnost /
Dolmetschen : Beiträge aus Forschung, Lehre und Praxis /
Tlmočenie : cvičebnica konzekutívneho a simultánneho tlmočenia /
Kétnyelvűség és keresztnévhasználat : Magyar-Szlovák keresztnévkönyv /
Jazyková krajina miest Komárno a Komárom /
Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen : interdisziplinäre Perspektiven /
Česká společnost 21. století se nedomluví s cizinci : co na to říkají komunitní tlumočníci? /
Note-taking for consecutive interpreting : a short course /
Tlmočník ako rečník : učebnica pre študentov tlmočníctva /
Routledge encyclopedia of translation studies /
Translation, interpreting and culture: Old dogmas, new approaches (?) : book of abstracts : Nitra, Slovakia, September 26-28, 2018 /
Psycholingvistika bilingvismu /
Vom Übersetzen zum Simultandolmetschen : Handwerk und Kunst des zweitältesten Gewerbes der Welt /
Dolmetschorientierte Terminologiearbeit : Modell und Methode /
Preklad a tlmočenie. 10, Nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy /
Konzekutívne tlmočenie : (pre ukrajinistov). I. /
Od textu k prekladu. VII /
An introduction to translation studies : a practical course /
Jazyk - médiá - text II : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej dňa 4.11.2011 na pôde Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove /
Konzekutívne tlmočenie 1 : (pre ruštinárov) /
Konzekutívne tlmočenie 3 : sprievodcovstvo : (pre ruštinárov) /
Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov /
Čo sa odohráva v hlave tlmočníka? : simultánne tlmočenie - teoretické otázky a praktické odpovede /
Od textu k prekladu. VIII /
Tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia /
Osobná asistencia verzus tlmočnícka služba : (tlmočenie pre osoby so sluchovým postihnutím) /
Komunikace, tlumočení, překlad, aneb, Proč spadla Babylonská věž? /
Od textu k prekladu. V /
Komunikácia, tlmočenie, preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? /
Komunitné tlmočenie /
Krátky slovník : Glosár komunitného tlmočenia /
Komunitné tlmočenie. Cvičebnica /
The translator´s invisibility : a history of translation /
Bilingvismus a interkulturní komunikace /
Čto nužno znať o semejnoj emigracii s obratnym biletom : russkojazyčnyj dvujazyčnyj rebënok /
Magyarok Szlovákiában. VII. kötet, Nyelv /
"-v jednom poschodí vnitřní babylonské věže-". Jazyky Franze Kafky /
Tanulmányuk a kétnyelvűségről. II. /
Nyelv, ami összeköt : 2014. február 27-28. Komárom : konferenciakötet /
Naučte vaše deti jazyky : ako vychovať viacjazyčné deti doma aj v zahraničí /
O slovensko-srbskom bilingvizme vo Vojvodine /
A parents´ and teachers´ guide to bilingualism /
The bilingual family : a handbook for parents /
Bilingvní rodina /
Handbook of bilingualism : psycholinguistic approaches /
Slovenčina a slovensko-maďarská dvojjazyčnosť : sociolingvistický výskum hovorenej slovenčiny vo veľkokrtíškom okrese /
Bilingvismus a bilingvní výchova na příkladu bilingvismu česko-německého /
Prirodzené tlmočnícke zručnosti u dvojjazyčných a viacjazyčných detí /
Nyelvhasználat kétnyelvű környezetben : tanulmányok a magyar-szlovák nyelvi kapcsolódások köréből = Používanie jazyka v dvojjazyčnom prostredí : štúdie z oblasti maďarsko-slovenských jazykových kontaktov /
Slovensko-anglicko-španielsko-taliansky obrázkový slovník /
Historical and comparative aspects of the English and Spanish religious vocabulary /
Stručný slovensko-anglický teologický slovník /