A kis grófnő
Autorom poviedky vo francúzskom origináli je Rivollet. [Autor prekladu Ján (János) Horváth pôsobil ako hlavný spolupracovník novín Dobsina és Vidéke (v rokoch 1910-1911, ktoré vychádzali v meste Dobšiná. Jeho preklad vyšiel aj knižne v zbierke Sajómenti álmok vo vydavateľstve Sajó-Vidék v Rožňave v...
Hlavný autor: | |
---|---|
Médium: | Článok |
Jazyk: | Hungarian |
Témy: | |
Zdroj: |
1. Sajó-Vidék : Politikai hetilap 1. Roč. 5, č. 21 (22.05.1902) s. 1 a 2 |
Zhrnutie: | Autorom poviedky vo francúzskom origináli je Rivollet. [Autor prekladu Ján (János) Horváth pôsobil ako hlavný spolupracovník novín Dobsina és Vidéke (v rokoch 1910-1911, ktoré vychádzali v meste Dobšiná. Jeho preklad vyšiel aj knižne v zbierke Sajómenti álmok vo vydavateľstve Sajó-Vidék v Rožňave v roku 1904, na s. 257. In: Potemra, M.: Bibliografia inorečových novín ... do r. 1918, s. 385.] |
---|---|
Popis jednotky: | Horváth János |
Fyzický popis: | Dokončenie |