Pánszláv izgatás

Zasadnutie gréckokatolíckeho dekanátu Výrava v Medzilaborciach. Na tomto zasadnutí Ivan Chanáth, gréckokatolícky kňaz dal návrh, aby zápisnice dovtedy vedené maďarsky boli písané po rusky. Jedenástimi hlasmi proti piatim sa návrh prijal a bol potvrdený biskupom Válim (Vályi) v Prešove. Vo Vydrani dr...

Celý popis

Podrobná bibliografia
Médium: Článok
Jazyk:Hungarian
Témy:
Zdroj: 1. Felsőmagyarország : Kassai Napló 1. Roč. 17, č. 149 (03.07.1901) s. 5
LEADER 01566nab#a2200385#ar4500
001 000078613
003 SVKKK
005 20001124xxxxxxx.
008 06 c xo huno
FMT
038 |a SVKKK 
040 |a SVKKK  |b slo  |e AACR2 
041 0 |a hun 
044 |a xo  |c SK 
080 |a 281.94(Zemplín):259 
242 1 0 |a Panslávske búrenie 
245 0 0 |a Pánszláv izgatás 
500 |a [Ex/M 72; Ba 00] 
520 2 |a Zasadnutie gréckokatolíckeho dekanátu Výrava v Medzilaborciach. Na tomto zasadnutí Ivan Chanáth, gréckokatolícky kňaz dal návrh, aby zápisnice dovtedy vedené maďarsky boli písané po rusky. Jedenástimi hlasmi proti piatim sa návrh prijal a bol potvrdený biskupom Válim (Vályi) v Prešove. Vo Vydrani držané zasadnutie predložilo už zápisnicu v ruskom jazyku, ktorá bola bez poznámky prijatá. Opozícia na znak nesúhlasu opustila rokovaciu sieň. 
650 0 4 |a dekanát gréckokatolícky, Výrava (HN) - zápisnice cirkevné - jazyk ruský (zavedenie) - schválenie biskupské - rok 1900 - nezhody kňazské - Vydraň - rok 1901 - správy 
773 0 |t Felsőmagyarország : Kassai Napló  |g Roč. 17, č. 149 (03.07.1901) s. 5 
957 |a Csertész pozri Čertižné 
957 |a Medzilaborce 
957 |a Vidrány pozri Vydraň 
957 |a Virava pozri Výrava 
957 |a Vydraň pozri Medzilaborce 
957 |a Výrava 
957 |a Čertižné 
958 |a CI 
958 |a DG 
958 |a SK 
974 |a ebl  |d 20001124 
992 |a RBX 
BAS
998 |a RETRO