Az iglói Vigadó sorsa Demjén Jenő iglófüredi vendéglős bérlőnek jelentkezik

Potom, čo nájomca spišskonovoveskej reduty Károly Pfanczelter padol do rumunského zajatia, vyvstala otázka prenájmu budovy, pretože jeho manželka už tretí rok bojuje s prevádzkovými ťažkosťami. Záujem o prenájom reduty má hostinský z Novoveských kúpeľov Jenő (Eugen) Demjén.

Podrobná bibliografia
Médium: Článok
Jazyk:Hungarian
Témy:
Zdroj: 1. Szepesi Lapok : Politikai És Tátrai Ujság 1. Roč. XXXIII, č. 100 (6.9.1917), s. 1
LEADER 01818nab#a2200445#ar4500
001 000128405
003 SVKKK
005 20221021144121.0
008 131126d1917 xo |||||||||||||||b|hun
FMT
038 |a SVKKK 
040 |a SVKKK  |b slo  |e AACR2 
041 0 |a hun 
044 |a xo  |c SK 
080 |a 613.41  |2 2011 
080 |a 615.838  |2 2011 
080 |a 725.832  |2 2011 
080 |a 728.5  |2 2011 
242 1 0 |a Osud spišskonovoveskej reduty  |b hostinský z Novoveských kúpeľov Eugen Demjén sa hlási za nájomcu 
245 1 0 |a Az iglói Vigadó sorsa  |b Demjén Jenő iglófüredi vendéglős bérlőnek jelentkezik 
520 3 |a Potom, čo nájomca spišskonovoveskej reduty Károly Pfanczelter padol do rumunského zajatia, vyvstala otázka prenájmu budovy, pretože jeho manželka už tretí rok bojuje s prevádzkovými ťažkosťami. Záujem o prenájom reduty má hostinský z Novoveských kúpeľov Jenő (Eugen) Demjén. 
600 1 4 |a Demjén, Jenő  |x hostinský  |x nájomca kúpeľov  |y 1917  |z Novoveská Huta (Slovensko)  |z Spišská Nová Ves (Slovensko) 
600 1 4 |a Pfanczelter, Károly  |x podnikateľ  |x nájomca reduty  |x vojak c. a k. armády  |x vojak 9. domobraneckého pešieho pluku  |y 1917  |z Spišská Nová Ves (Slovensko) 
648 0 4 |a 1917 
650 0 4 |a kúpele 
650 0 4 |a liečivé kúpele 
650 0 4 |a hydroterapia 
650 0 4 |a kongresové budovy 
650 0 4 |a hotely 
651 4 |a Novoveská Huta (Slovensko) 
651 4 |a Spišská Nová Ves (Slovensko) 
655 4 |a hungariká 
773 0 |t Szepesi Lapok : Politikai És Tátrai Ujság  |g Roč. XXXIII, č. 100 (6.9.1917), s. 1 
958 |a HU 
974 |a vsz 
992 |a RBX 
997 |a Iglófüred p. Novoveské kúpele (Spišská Nová Ves - Novoveská Huta) 
BAS
852 |a SVKKK  |b BIB 
998 |a RETRO