Sötét világ : az 1831.évi varannói parasztlázadásból

Maďarský preklad [z pera učiteľa obecnej školy Vranova] slovenského opisu sedliackeho povstania podľa rozprávania vranovského občana Michala Rokického. V úvode dobový popis pomerov s poznámkou, že v tomto kraji sa dorozumievali len po slovensky. Text hovorí o povstaní v Zamutove, Merníku, Čaklove a...

Celý popis

Podrobná bibliografia
Hlavný autor: Zseltvay, Bogdán 18??-19?? (prk)
Médium: Článok
Jazyk:Slovak
Hungarian
Témy:
Zdroj: 1. Adalékok Zemplén-vármegye Történetéhez : Havi folyóirat 1. Roč. 8, č. 5 (1902), s. 154-156
Popis
Zhrnutie:Maďarský preklad [z pera učiteľa obecnej školy Vranova] slovenského opisu sedliackeho povstania podľa rozprávania vranovského občana Michala Rokického. V úvode dobový popis pomerov s poznámkou, že v tomto kraji sa dorozumievali len po slovensky. Text hovorí o povstaní v Zamutove, Merníku, Čaklove a zaujato popisuje vyčínanie povstalcov s grófkou I. Forgáchovou v jej kaštieli. O príchode vojska do Vranova a o krutom potlačení povstania hovorí už syn Karol Rokický. Cenná je povstalecká pieseň v zemplínskom nárečí
Popis jednotky:Fotografia autora viď. monografia Michnovič, Imrich: Vranov nad T. v 20. storočí.-Vranov nad Topľou, 2002.- S.60