[Nouveau Dictionnaire François-Aleman, Et Aleman-François, Qu'accompagne Le Latin, : Recueilli des plus celebres Autheurs, & enrichi de tous les mots & de toutes les manieres de parler que le bel usage authorise dans les deux Langues: Avec un ample Vocabulaire Latin-François-Aleman, En faveur des autres Nations de l'Europe. Deuxie'me Edition Exactement reveüe, corrigée (et) augmentée de plus de trois mille articles dans chacune de trois Langues.] = Neues Dictionarium, In Frantzösisch-Teutscher/ und Teutsch-Frantzösischer/ Samt beygefügter Lateinischer Sprach: Auß den besten Authoribus unserer Zeit zusam[m]en getragen/ und mit allen denen Wörtern und Redens=arten/ so in beyden Sprachen unter fürnem[m]en Leuthen jetzt üblich sind/ mercklich bereichert. Samt einem weitläufftigen Latein=Frantzösisch=Teutschen Wörter=Buch. Zu dienst der übrigen Europäischen Nationen. Die andere Edition/ Aufs genauste übersehen/ verbesseret/ und in einer jedwedern von diesen dreyen Sprachen/ mit mehr dann dreytausend Stücken vermehrt.

Podrobná bibliografia
Korporácia: Widerhold, Johann Hermann (Publisher), s. n. (Printer), knižnice - Knižnica Právnickej akadémie (Signer)
Ďalší autori: Sandrart, J. (Etcher), Widerhold, Johann Hermann 1635-1683 (Author of introduction, etc.)
Médium: Kniha
Jazyk:French
German
Latin
Vydané: [A Basle,] : = Basel/ : [Pour Jean-Herman Widerhold Avec Privilege de Sa. Maj. Imper. Et du Roy Tres-Chrêtiens] ; = In Ver[legung] Jo[hann] Herman W[ider]holds/ Mit Röm. Käys. und Königl. Frantzös. M. M. sonderbaren Privilegien., [M DC LXXV.] [=1675] = M D[C LX]XV. [=1675]
Témy:
Signatúra: A 48 PA
Popis
Popis jednotky:Titl. list vo franc. jaz. doplnený podľa VD 17.
Signet vydavateľa, linky ozdobné, linka, vinety ornam., inic. s ornam. pozadím vo voľ. priestore na 6 r., inic. s ornam.-fig. pozadím vo voľ. priestore na 4, 7 r., verz. na 2, 3 r., frontispis s medirytinou s alegor. motívom s textom: "Dictionnaire Nouveau Fr: All: Lat:" vpravo dolu sign. "J Sandrart sculp.", tlač dvojstĺpcová, typograf. ozdoby, kustódy.
Defekt - chýba titl. list vo franc. jazyku a zl. )(7. Chýbajúca časť impres. údajov na titl. liste v nem. jazyku doplnená podľa VD 17. Chybné poradie čísel strán: 1023, 1024, 1027, 1028 ... . Chybné stránkovanie: nam. s. 303 je s. 203; 599 je 597; 622 je 621; 631 je 931; 904 je 902; 972 je 372; 992 je 929.
Fyzický popis:[12],1223[i.e. 1221],[1] s. )(3-)(6,)(8,)()(/4,A/8-Z/8,Aa/8-Zz/8,Aaa/8-Zzz/8,Aaaa/8-Gggg/8,Hhhh/3 [=620] list. zach. 4°, 8°. 18,5x11,5 cm frontispis
Na produkcii sa podieľali:Na zl. )(4 nesignov. úvod k novému vydaniu vo franc. jazyku. Na zl. )(5-)(6a nesignov. úvod k novému vydaniu v nem. jazyku. Na zl. )(6b úvod v lat. jazyku (chýba záver úvodu, pretože chýba zl. )(7). Na zl. )(8-)()(1 úvod vydavateľa vo franc. jazyku (chýba začiatok úvodu). Na zl. )()(2-)()(4 úvod vydavateľa v nem. jazyku.
Miesto vydania:Švajčiarsko -- Basel
Proveniencia: Peč.: Štátna vedecká knižnica v Košiciach - K. K. Rechtsakad. Bibliothek In Kaschau. Tlač. exlibris: Kassai királyi jogakademia Könyvtára Szekrény szám XXV Ostályzat d.